close
歌唱的砂

 
The Singing Sands

作者:約瑟芬‧鐵伊/著  

譯者:吳麗娟

出版社:臉譜

出版日期:2000年11月25日

內容簡介

 葛蘭特探長搭乘郵車往蘇格蘭去,臨到站時查票員對著7B的乘客嚷嚷著:「快點,先生,快點!我們就到站了」。那是一個渾身散發著威士忌酒味、硬板板躺在臥舖裡的人,而且,已經死了--葛蘭特探長拾起這死亡人遺留的報紙,發現了一段耐人尋味的話語:
     說話的獸  靜止的河 
     行走的石  歌唱的砂
     ……     ……    
     看守著這道  通往天堂之路

 度假中的葛蘭特,憑他的直覺認定這是件謀殺案,然則,他的警察同事們卻對他嗤之以鼻--不過就是個醉死了的人,有啥好查的,他決定自己調查,短短不成詩的話語,歌唱的砂,葛蘭特能解開他心中的疑惑嗎?

 
感想

    一直以來,都覺得約瑟芬‧鐵伊的書文學性大過推理性,這本也毫不例外。葛蘭特探長將在這本書後遠離我們,再也欣賞不到他那股為了雞毛蒜皮的小事,而努力展現他個人探案的風格。所以更加把握字裡行間的一字一句,深怕錯過了葛蘭特的魅力風範。葛蘭特變成了一般人,陷入了密室恐懼症。沒想到卻因這件事故而治癒。為了償還恩情,葛蘭特才想報答他,替他找出兇手。不過,其實看到最後,就發現醫學果然是要進步的。當兇手揭發他如何用凶器殺害被害者時,也相較揭穿當時醫生對被害者所做的驗傷報告的錯誤。而通常在這點上會令我很不滿,就像是醫生自己說謊一樣。雖然是兇手犯案,但醫生若在判斷上不精確的話,勢將找不出真正的死因,也無從判斷兇案所形成的可能性。這點實在不能苟同。

    至於香格里拉,我印象中好像不是在阿拉伯才對,經我如此一查,香格里拉:

【意涵】


在西方文化中,香格里拉通常意指帶有東方神秘色彩祥和的理想國度。「香格里拉」原本只是只是人們對於淨土想望的心理投射,那裏是人們心目中和諧神秘的淨土,那裏就是香格里拉。 

【出處】


香格里拉是英國小說家詹姆斯·希爾頓1933年的長篇小說《消失的地平線》中虛構的地名。書中描寫香格里拉位於喜馬拉雅山脈西端一個神秘祥和的山谷,當地的居民信奉藏傳佛教。

【來源】 

    巴基斯坦北部靠近中國邊境的
Hunza山谷被認為最有可能是香格里拉的原型,希爾頓在發表《消失的地平線》的前幾年曾到過那裡。


    1933
年以後,由於小說和同名電影的影響,香格里拉成為西方文化中的一個熱門話題。德國納粹政權也曾熱衷於尋找香格里拉。希姆萊認為雅利安人的祖先來自青藏高原,那裡可能仍有最優越的雅利安人-"超人"。納粹政權曾先後派出7支探險隊尋訪香格里拉,試圖找到雅利安人的先民。傳記和電影《西藏七年》就是描寫其中成員Heinrich Harrer Peter Aufschnaiter的經歷(兩人均為奧地利人,黨衛隊隊員)。美國總統羅斯福也曾將美國總統在馬里蘭州的修養地(即現在的戴維營)改名為「香格里拉」。

  
    尋找香格里拉是人們不願放棄的追求,中國大陸幾經考察,不久前將雲南省迪慶藏族自治區的中甸縣,藏族意為吉祥如意的地方,是雲南省唯一的藏族自治州,也是全國10個藏族自治州之一。轄香格里拉縣 、德欽縣 、維西僳族自治縣三個縣 ,有29個鄉鎮。182個村公所(辦事處)。
迪慶正是香格里拉的同義詞,藏語中是心中的太陽和月亮的意思,也是理想鄉的意思。所以中甸縣被正式更名為香格里拉縣

    「香格里拉」係藏語,意為「心中的日月」,也是理想鄉的意思。
它源于唐宋時期建置的月光城日光城,日月兩城遙相輝映,千古流傳,成爲佳話。是藏民心目中理想的生活境界,亦源於藏經中美麗、寧靜、祥和的香巴拉王國──傳說香巴拉王國隱藏在雪山深處的神秘之地,被雙層雪山環抱、由八個成蓮花瓣狀的區域組成,是藏傳佛教中的最高淨土之一。英文寫為Shangri_la的漢語音譯,英語發間源於康方言南路十語群中甸的藏語方言。中甸方言讀為(香格尼拉),標準藏語讀音為(Sem—tsi—ni—da)

    如今的香格里拉(原名中甸),具體的呈現了人們心目中的淨土形象,這片位於雲南西部的雪域高原,有舉世聞名的梅里雪山、一望無際的青綠草原、與世無爭的純樸居民和風格獨具的民間藝術,而莊嚴的宗教氛圍更增添其做為「香格里拉」的原始意涵,也讓香格里拉的傳奇有了更為具象的演繹。

據考察,香格里拉應為藏語,其意為世外桃源。也因此,一提到香格里拉,很多人都會馬上聯想到西藏。這也說明了最近全球所興起的西藏旅遊探險熱潮,越來越多人被西藏的神秘及浪漫所深深吸引。香格里拉,自古就是藏民族最理想的如意寶地,藏族民歌唱道:太陽最早照耀的地方,是東方的結塘,人間最殊勝的凈土是奶子河畔的香格里拉。香格里拉是一片人間少有的完美保留自然生態和民族傳統文化的凈土,素有高山大花園動植物王國有色金屬王國的美稱。

    然而,四川省在1999年也公開對外宣稱香格里拉在四川的稻城。四川稻城也將其轄區所屬的亞丁鄉更名為香格里拉鄉。跟隨而來的考察及探測,也陸續出現了許多所謂的香格里拉。其中包括了四川稻城縣,雲南中甸縣、貢山縣、麗江地區,及西藏藏南地區的昌都等地方。

    另外世間還流傳著一種說法,認為香格里拉來源於藏傳佛教經典中的香巴拉(音譯)
Sham-bha-la,梵文:「持樂世界」)一詞。經典中說,在世界的某處存在一個叫做香巴拉的世外桃源。在富饒美麗的香巴拉裏,信仰多種宗教的民族和睦安定地生活著。這裡沒有貪慾,沒有爭鬥。但是,這個地方到底在哪,經典中卻沒有說明。 實際上,藏族人中間流傳著這樣一個故事。有一位年輕人為尋找香巴拉而踏遍了千山萬水,最後一位修行高僧對他說道:不必去遠處尋找。香巴拉就在你的心中。

    或許作者在當時認為是出現在阿拉伯,不過儘管到現在香格里拉仍是個未知數。

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 小傑 的頭像
    小傑

    蒐書狂魔傑桑的遊園地

    小傑 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()